Statsministerens redegørelse på færøsk og grønlandsk

05.10.2023

Statsministerens redegørelse for Rigets tilstand, åbningstalen fra Folketingets åbning 2023, er oversat til grønlandsk og færøsk.

Folketingets aabning - sal
For nylig besluttede et flertal i Folketingets øverste myndighed, Præsidiet, at grønlandske og færøske folkevalgte fremadrettet skal have bedre muligheder for at bruge deres modersmål, og elementer af en tolkeordning blev drøftet. 
 
»Et flertal i Præsidiet ønsker at komme medlemmer valgt i Grønland og på Færøerne i møde ved at finde en løsning på sprogproblematikken, der kan fungere i praksis. Samtidig sætter vi ind på at forbedre kommunikationen om folketingsarbejdet på grønlandsk og færøsk, så nordatlantiske borgere får bedre muligheder for at følge med i de politiske debatter og lovgivningsarbejdet«, siger Folketingets formand Søren Gade. 
 
Tolkeordningen indebærer for det første, at medlemmer valgt i Grønland og på Færøerne får mulighed for at tale grønlandsk og færøsk i Folketingssalen og ekstra taletid til selv at oversætte til dansk. Derudover vil de skriftlige redegørelser m.v., der danner grundlag for årligt tilbagevendende debatter, som vedrører grønlandske og færøske forhold, blive oversat. Det gælder blandt andet åbningsdebatten og de årlige redegørelser om Rigsfællesskabet og Arktis.  

Således kan man nu læse Statsminister Mette Frederiksens åbningstale til Folketingets åbning 2023 på hhv. færøsk og grønlandsk. Du kan downloade talerne i deres fulde længde nedenfor.