Udlændinge- og Integrationsudvalget 2016-17
UUI Alm.del
Offentligt
1771155_0001.png
Talepapir
Arrangement:
Samrådsspørgsmål AT og AU
Hvornår:
Torsdag den 1. juni kl. 14
DET TALTE ORD GÆLDER
29. maj 2017
Sags nr.
Akt-id
Samrådsspørgsmål AT:
Vil ministeren detaljeret redegøre for forløbet op til be-
slutningen af 10. februar 2016 om undtagelsesfrit at ad-
skille ægtepar på asylcentre, hvor den ene ægtefælle er
under 18 år, og herunder orientere om, hvilke vurderin-
ger fra embedsmænd der forelå for ministeren med hen-
syn til, om en sådan beslutning ville stemme overens med
dansk lov og Danmarks internationale forpligtelser?
Samrådsspørgsmål AU:
Vil ministeren redegøre for sin beslutning om at fjerne
en formulering fra et udkast til en pressemeddelelse om,
at der ved beslutning om at adskille ægtepar, hvor den
ene ægtefælle er under 18 år, skal ske en individuel vur-
dering, sådan som ministeren oplyser, at hun har gjort
det (der henvises til artiklen ”Ja, der gik vi for langt”,
Politiken, 21. maj 2017)?
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
2
Spørgsmålene er stillet efter ønske fra Johanne Schmidt-
Nielsen (EL), Sofie Carsten Nielsen (RV) og Josephine
Fock (ALT).
***
Udkast til tale til brug for besvarelsen af samråds-
spørgsmål AT og AU fra Udlændinge- og Integrati-
onsudvalget.
[Indledning]
1.
Der har været sagt og skrevet meget om forløbet op til
min instruks af 10. februar 2016 om adskilt indkvartering
af mindreårige gifte eller samlevende asylansøgere.
Jeg vil i dag redegøre for det forløb, der førte frem til, at
min instruks blev udsendt den 10. februar.
Jeg vil besvare de to samrådsspørgsmål samlet.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
3
[Generelle holdning til barnebrude]
2.
Som man måske husker, var der i slutningen af januar
2016 i medierne oplysninger om, at der også på de dan-
ske asylcentre
ligesom i Sverige
fandtes barnebrude,
der var indkvarteret med deres ældre ægtefælle.
Jeg må ærligt sige, at jeg blev oprigtigt trist og bestyrtet
over oplysningerne. Det er imod alt, hvad jeg står for:
Unge kvinder skal have frihed til at leve deres liv, som
de ønsker og vælge den ægtefælle, de ønsker. Min første
reaktion var, at i Danmark bestemmer kvinder og mænd
over deres eget liv.
Dét ønskede jeg klart og tydeligt at markere. For den
samme valgfrihed gælder jo ikke nødvendigvis i det land,
de kommer fra.
Jeg var derfor også meget optaget af at sikre, at indkvar-
teringen i asylsystemet, som jeg i sidste ende har ansva-
ret for, ikke bidrager til at fastholde en mindreårig i et
ægteskab eller samliv, som den unge ikke selv ønsker.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
4
Jeg ville for alt i verden undgå, at myndigheder, som jeg
er ansvarlig for, bidrager til at fastholde unge kvinder i et
ufrivilligt ægteskab i den tid, hvor parterne opholder sig i
asylsystemet.
Min holdning var, at jeg i sidste ende havde ansvaret for
og så at sige trådte i forældrenes sted over for de her pi-
ger, lidt som skoleforstanderen, når unge er på efterskole.
Og derfor var jeg optaget af at sikre, at vi ikke risikerede
at stå i en situation, hvor danske myndigheder uforvaren-
de kan komme til at bidrage til at udhule kvinders selv-
bestemmelse.
Mit mål var at beskytte de her piger alt det, vi kunne, og
at
sikre de unge en form for ”pusterum” ved ankomsten
til Danmark, hvor de kan få lejlighed til at overveje deres
situation og tage stilling til, om ægteskabet eller samlivet
faktisk er frivilligt.
Og pusterummet skulle sikre, at valget blevet taget under
indtryk af, at nu er de her i Danmark, og her gælder vo-
res normer og rettigheder ved separation eller skilsmisse.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
5
Min klare holdning var derfor, at mindreårige asylansø-
gere skulle indkvarteres adskilt fra deres eventuelle ægte-
fælle eller samlever.
Og det er stadig min holdning i dag.
[Sagsforløbet frem til instruksen]
Som jeg har tilkendegivet ved flere lejligheder, har sagen
om indkvarteringen af barnebrude været genstand for
mange drøftelser i ministeriet.
Ministeriets overvejelser tog afsæt i flere hensyn:
- På
den ene side
skulle indkvarteringsordningen va-
retage hensynet til barnets tarv
i denne sammen-
hæng hensynet til den mindreårige ægtefælle eller
samlever
og til beskyttelsen af de retlige normer
for samlivsforhold, som gælder i Danmark
- På
den anden side
skulle indkvarteringsordningen
ikke gøre usaglige eller uforholdsmæssige indgreb i
familielivet, ligesom ordningen også skulle vareta-
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
6
ge hensynet til barnets tarv i forhold til parrets
eventuelle børn.
Overvejelserne tog endvidere afsæt i, at der er overladt
udlændingemyndighederne relativt vide rammer i forbin-
delse med indkvarteringen af asylansøgere.
Sagt på en anden måde var der hensyn til både familieli-
vet og til barnets tarv, og det stod over for det ønske, jeg
havde om at beskytte pigerne, så de kunne få et pusterum
og plads til at vælge selv.
Jeg vil ikke lægge skjul på, at jeg internt i ministeriet
meget klart gav udtryk for, at jeg ønskede en så restriktiv
linje som overhovedet muligt. Jeg ønskede, at alle par
blev skilt ad og indkvarteret så langt fra hinanden som
muligt, ja gerne med den ene i Gedser, og den anden i
Skagen.
Det affødte en del diskussion om, hvor langt man kunne
gå.
Vurderingen i ministeriet var, at der i et antal tilfælde
under særlige omstændigheder skulle gøres undtagelse til
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
7
en separat indkvartering. Det skyldes hensynet til vores
internationale forpligtelser.
Og det var derfor en forudsætning, at Udlændingestyrel-
sen skulle administrere ordningen i overensstemmelse
med dansk ret, herunder vores internationale forpligtel-
ser.
Dette fremgik af de udkast til pressemeddelelser, som jeg
fik forelagt, og som indeholdt et forbehold, og af de drøf-
telser om den generelle indkvarteringsordning, som fandt
sted med ministeriets jurister.
***
Et af udvalgsspørgsmålene stillet forud for dagens sam-
råd går på, om jeg vil udlevere en intern e-mail af 9. fe-
bruar 2016, som er omtalt i Politiken.
Af principielle grunde vil jeg ikke udlevere de interne e-
mails, der sendes den 9. februar 2016 i denne sag. Det
skyldes hensynet til ministeriets interne beslutningspro-
ces.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
8
Det er fast praksis og en del af rammerne for den måde,
en regering arbejder på
det gælder for både tidligere
regeringer, den nuværende og for fremtidige. Som rege-
ring har man brug for at have et fortroligt rum for me-
ningsdannelse og politikudvikling.
Men det er for mig at se også uinteressant, i og med at
jeg i dag klart redegør for den rådgivning, som jeg fik af
ministeriet.
Jeg har i øvrigt flere gange i løbet af 2016 oplyst Folke-
tinget om ordningen, og at der skal gøres undtagelser.
Det skete bl.a. på et samråd den 15. marts 2016. Som ét
eksempel nævnte jeg i mit svar det tilfælde, at et par er
blevet gift i Danmark med det, man før i tiden kaldte et
kongebrev.
Og jeg har også orienteret ombudsmanden om denne
forudsætning. Det skete første gang ved ministeriets brev
af 4. maj 2016 til ombudsmanden. Det indgår også i om-
budsmandens redegørelse.
Det vil jeg vende tilbage til.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
9
***
Det forhold, at der i visse situationer vil skulle gøres
undtagelse, havde jeg ærligt talt gerne set var anderledes.
På den baggrund var det afgørende for mig, at den pres-
semeddelelse, som jeg udsendte i februar sidste år, inde-
holdt en klar politisk tilkendegivelse fra mig om den ge-
nerelle, fremtidige indkvarteringsordning.
Jeg har det nu engang bedst med at sige tingene lige ud.
Derfor valgte jeg at beskrive den generelle indkvarte-
ringsordning i pressemeddelelsen, så det politiske signal
til omverdenen stod helt klart.
Da pressemeddelelsen blev udsendt, var den således en
politisk tilkendegivelse. Som tidligere oplyst var det mig
selv, der ændrede pressemeddelelsen. Det er der i sig
selv intet odiøst i. Jeg ændrer en masse pressemeddelel-
ser.
Og som jeg tidligere har oplyst, var det også mig selv,
som tog forbeholdet ud af pressemeddelelsen. Det gjorde
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
10
jeg, fordi jeg ønskede at give et klart og tydeligt politisk
budskab, og fordi jeg ønskede at sende et klart budskab
til de unge piger på asylcentrene og til de kræfter, som
fastholder de unge piger i en kultur uden selvbestemmel-
se.
Det er vigtigt at holde sig for øje, hvad det konkret er,
ombudsmanden vurderer som ulovligt. Nemlig den kate-
goriske og undtagelsesfrie ordlyd af min pressemeddelel-
se.
Når pressemeddelelsen efterfølgende fik karakter af en
instruks, skyldes det, at der ikke i umiddelbar forlængel-
se af pressemeddelelsen blev sendt en egentlig skriftlig
instruks til Udlændingestyrelsen, som beskrev de undta-
gelser, der skulle gøres.
Det vil også sige, at på det tidspunkt, hvor vi sad og ar-
bejdede med pressemeddelelsen, har dokumentet ikke
haft karakter af en instruks.
Derfor blev der heller ikke foretaget en juridisk vurde-
ring af, om pressemeddelelsen efter sin ordlyd ville være
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
11
ulovlig, hvis den efterfølgende skulle læses som en in-
struks over for Udlændingestyrelsen.
Sådan en vurdering lå der altså ikke på mit bord.
Og derfor har jeg ikke forud for udsendelsen af presse-
meddelelsen drøftet med mine embedsmænd, om selve
det, at jeg udsendte en pressemeddelelse, der indeholdt
min politiske tilkendegivelse, ville være ulovligt, når jeg
tog undtagelsen ud af ordlyden.
Rådgivningen af mig fra mine embedsmænd gik alene
på, at der i indkvarteringsordningen skulle være en und-
tagelsesmulighed i særlige tilfælde.
***
I forhold til Udlændingestyrelsens administration af ind-
kvarteringsordningen gælder, at styrelsen hele tiden har
administreret den i overensstemmelse med vores interna-
tionale forpligtelser.
Som et resultat af den administration har Udlændingesty-
relsen i 6 sager på intet tidspunkt adskilt parret.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
12
Også dette indgår i ombudsmandens vurdering af sags-
forløbet.
Pressemeddelelsen blev ikke umiddelbart efter den 10.
februar 2016 fulgt op af andre skriftlige instrukser til Ud-
lændingestyrelsen.
Derfor blev min pressemeddelelse den eneste skriftlige
instruks på dette tidspunkt til Udlændingestyrelsen.
I sin kategoriske og undtagelsesfri form var den ifølge
ombudsmanden ulovlig, og det har jeg taget til efterret-
ning.
Det fremgår også af ministeriets svar af 3. februar 2017
på ombudsmandens foreløbige redegørelse.
Når pressemeddelelsen efterfølgende vurderes ulovlig,
skyldes det
som sagt
–,
at den ikke på et tidligt tids-
punkt blev fulgt af en egentlig skriftlig instruks til Ud-
lændingestyrelsen.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
1771155_0013.png
13
Når jeg så har taget ombudsmandens kritik til efterret-
ning, betyder det også, at vi umiddelbart i forlængelse af
udsendelsen af pressemeddelelsen skulle have fulgt op
med en egentlig skriftlig instruks, der indeholdt de nød-
vendige forbehold.
Det skulle vi. Det vil jeg gerne tage på mig. Det burde vi
have gjort anderledes.
[Sagsforløbet efter udstedelsen af pressemeddelelsen]
Nu vender jeg mig så væk fra selve pressemeddelelsen
eller min generelle instruks, om man vil
et øjeblik for
at fokusere på sagsforløbet efter den 10. februar 2016.
Spørgsmålet er, om Folketinget først nu er blevet be-
kendt med, at der skal gøres undtagelse i særlige tilfælde.
Det kan man næsten få indtrykket af, når man læser Poli-
tikens artikler.
Men jeg vil erindre om, at jeg flere gange efter den 10.
februar 2016 har orienteret Folketinget om, at der i sær-
lige tilfælde skulle gøres undtagelse fra udgangspunktet
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
14
om separat indkvartering, uanset beskrivelsen af den ge-
nerelle indkvarteringsordning i min instruks.
At der ikke er tale om en undtagelsesfri ordning nævnte
jeg blandt andet flere gange i mit svar under behandlin-
gen af samråd Z den 15. marts 2016. Som ét eksempel
nævnte jeg i mit svar det tilfælde, at et par er blevet gift i
Danmark med det, man før i tiden kaldte et kongebrev.
Det følger af mit svar, at der er tale om ét eksempel, og
at der således vil kunne være flere eksempler. Mit tale-
papir fra samrådet er oversendt til Folketinget.
Jeg har også redegjort for sagen i besvarelsen af en ræk-
ke folketingsspørgsmål.
I mit svar af 9. marts 2016 på spørgsmål 302 stillet af
Udlændinge- og Integrationsudvalget redegør jeg først
for den generelle indkvarteringsordning. Herefter frem-
går det af svaret, at Udlændingestyrelsen var i færd med,
og nu citerer jeg, ”at omsætte min generelle instruks i
retningslinjer, der skal anvendes i de konkrete sager”. At
der skulle udsendes retningslinjer for anvendelse i de
konkrete sager afspejler, at den generelle instruks ikke
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
15
var udtømmende. Jeg skal være den første til at sige, at
det kunne have været formuleret klarere.
At der skal gøres undtagelse i særlige tilfælde er også an-
ført bl.a. i mit svar af 9. maj 2016 på spørgsmål 513 stil-
let af Udlændinge- og Integrationsudvalget.
Og at der skal gøres undtagelse i særlige tilfælde fremgår
også af ministeriets notat om fortolkningen af Danmarks
internationale forpligtelser i disse sager, som er sendt til
Folketinget den 12. december 2016.
Senest har jeg redegjort for dette under behandlingen af
beslutningsforslag B 38 den 7. februar i år.
Jeg har altså flere gange over for Folketinget tilkendegi-
vet, at der skal gøres undtagelse fra udgangspunktet om
separat indkvartering i særlige tilfælde.
Desuden blev det over for Udlændingestyrelsen i en e-
mail den 18. marts 2016 præciseret, at indkvarteringen
skal ske på en sådan måde, at dette ikke er i strid med
Danmarks internationale forpligtelser eller dansk ret i øv-
rigt.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
1771155_0016.png
16
Læser man ombudsmandens endelige redegørelse af 23.
marts 2017 om sagen, fremgår det da også, at ombuds-
manden er opmærksom på, at det samtidig med udsen-
delsen af min instruks blev antaget, at der skulle gøres
undtagelse i særlige tilfælde.
Ombudsmanden lægger således til grund, at det ikke var
ministeriets samlede intention at pålægge Udlændinge-
styrelsen at iværksætte en ulovlig praksis.
[Afrunding]
Lad mig runde af.
For at sige det klokkeklart: Jeg har ikke ændret mit syn
på barnebrude, hvor ned til 15-årige piger med eller mod
deres vilje giftes med ældre mænd, selvom de måske ik-
ke er meget ældre end 18 år.
Og jeg siger også klart, at der er ting i dette forløb, som
kunne være håndteret bedre. Og det vil jeg gerne tage på
mig, som jeg allerede har sagt.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
17
Mit klare politiske mål var at sikre de unge en form for
”pusterum” ved ankomsten til Danmark, hvor de
kunne
få lejlighed til at overveje deres situation og tage stilling
til, om de fortsat ønsker at bo sammen med deres ægte-
fælle eller samlever.
Og derfor er det afslutningsvist også vigtigt for mig at
fremhæve følgende pointer:
Der er tilfælde, hvor Udlændingestyrelsen aldrig har skilt
parrene ad.
Der er tilfælde, hvor styrelsen har skilt parrene ad.
Og nok så vigtigt, så har den unge kvinde i 4 af de sager,
hvor styrelsen har skilt parrene ad, bagefter selv valgt at
forblive adskilt fra sin mand.
Her er vi så ved det, der er sagens absolutte kerne for
mig, nemlig hensynet til pigerne, deres liv og deres frem-
tid.
UUI, Alm.del - 2016-17 - Endeligt svar på spørgsmål 865: Spm. om ordlyden i besvarelse af UUI alm. del – spm. 302 af 9. marts 2016 til Martin Henriksen, til udlændinge- og integrationsministeren
18
Og det faktum, at vi i statsfinansierede asylcentre var på
vej til at fastholde dem i det, der for mig er et middelal-
derligt familiemønster.
Men nu var det altså Danmark, de kom til. Og her er pi-
ger og drenge
kvinder og mænd
lige meget værd.
Og derfor glæder jeg mig over, at kvinderne har fået mu-
ligheden for at få et pusterum.
Tak for ordet.