Udenrigsudvalget 2014
JOIN (2014) 0007
Offentligt
1440626_0001.png
EUROPA-
KOMMISSIONEN
DEN EUROPÆISKE UNIONS
HØJTSTÅENDE
REPRÆSENTANT
FOR UDENRIGSANLIGGENDER
OG SIKKERHEDSPOLITIK
Bruxelles, den 24.2.2014
JOIN(2014) 7 final
2014/0060 (NLE)
Fælles forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EF) nr. 1183/2005 om indførelse af visse specifikke
restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den
Demokratiske Republik Congo
DA
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1440626_0002.png
BEGRUNDELSE
(1)
Ved Rådets forordning (EF) nr. 1183/2005 får Rådets afgørelse 2010/788/FUSP
virkning, og der indføres visse foranstaltninger mod personer, der bryder
våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik Congo, herunder en
indefrysning af deres aktiver.
FN's Sikkerhedsråds resolution (UNSCR) 2136 (2014) af 30. januar 2014 ændrede
kriterierne for, hvilke personer og enheder der skal være omfattet af de restriktive
foranstaltninger, der er fastlagt i punkt 9 og 11 i UNSCR 1807 (2008).
Da denne foranstaltning falder ind under anvendelsesområdet for traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, er lovgivning på EU-plan nødvendig for at
kunne gennemføre den, navnlig for at sikre, at de økonomiske aktører i alle
medlemsstater anvender den på samme måde.
Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og
Europa-Kommissionen bør foreslå at ændre forordning (EF) nr. 1183/2005 i
overensstemmelse hermed.
(2)
(3)
(4)
DA
2
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1440626_0003.png
2014/0060 (NLE)
Fælles forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EF) nr. 1183/2005 om indførelse af visse specifikke
restriktive foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den
Demokratiske Republik Congo
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,
under henvisning til Rådets afgørelse 2010/788/FUSP af 20. december 2010 om restriktive
foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo og om ophævelse af fælles
holdning 2008/369/FUSP
1
,
under henvisning til fælles forslag fra Unionens højtstående
udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
Foranstaltningerne i afgørelse 2010/788/FUSP får virkning ved Rådets forordning
(EF) nr. 1183/2005
2
. Bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2005 indeholder en liste over
fysiske og juridiske personer, enheder eller organer, der ifølge forordningen er
omfattet af indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer.
FN's Sikkerhedsråds resolution (UNSCR) 2136 (2014) af 30. januar 2014 ændrede
kriterierne for, hvilke personer og enheder der skal være omfattet af de restriktive
foranstaltninger, der er fastlagt i punkt 9 og 11 i UNSCR 1807 (2008).
Da denne foranstaltning falder ind under anvendelsesområdet for traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, er lovgivning på EU-plan nødvendig for at kunne
gennemføre den, navnlig for at sikre, at de økonomiske aktører i alle medlemsstater
anvender den på samme måde.
Forordning (EF) nr. 1183/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
repræsentant
for
(2)
(3)
(4)
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 1183/2005 foretages følgende ændringer:
Artikel 2a, stk. 1, affattes således:
1
2
EUT L 336 af 21.12.2010, s. 30.
Rådets forordning (EF) nr. 1183/2005 af 18. juli 2005 om indførelse af visse specifikke restriktive
foranstaltninger mod personer, der bryder våbenembargoen over for Den Demokratiske Republik
Congo (EUT L 193 af 23.7.2005, s. 1).
DA
3
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1440626_0004.png
"Artikel 2a
1.
Bilag I omfatter fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der af
sanktionskomitéen eller FN's Sikkerhedsråd er udpeget som værende:
a)
personer eller enheder, der bryder våbenembargoen og dertil knyttede
foranstaltninger som omhandlet i artikel 1 i afgørelse 2010/788/FUSP og
artikel 2 i forordning (EF) nr. 889/2005
3
politiske og militære ledere af udenlandske væbnede grupper, der
opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning
og frivillig hjemsendelse eller genbosættelse af kombattanter, der tilhører
sådanne grupper
politiske og militære ledere af congolesiske militser, herunder dem der
modtager støtte, der ikke stammer fra Den Demokratiske Republik
Congo, og som forhindrer deres kombattanter i at deltage i afvæbnings-,
demobiliserings- og reintegrationsprocesserne
personer eller enheder, der opererer i Den Demokratiske Republik
Congo, og som rekrutterer eller anvender børn i væbnede konflikter i
strid med gældende folkeret
personer eller enheder, der opererer i Den Demokratiske Republik
Congo, og som er involveret i planlægning af, ledelse af eller deltagelse i
alvorlige krænkelser, der er rettet mod børn eller kvinder i væbnede
konflikter, herunder drab og lemlæstelse, voldtægt og andre seksuelle
overgreb, bortførelse, tvangsfordrivelse og angreb på skoler og hospitaler
personer eller enheder, der hindrer adgangen til eller fordelingen af
humanitær bistand i Den Demokratiske Republik Congo
personer eller enheder, der støtter væbnede grupper i Den Demokratiske
Republik Congo gennem ulovlig handel med naturressourcer, herunder
guld eller vildtlevende dyr samt produkter, der stammer fra vildtlevende
dyr
personer eller enheder, der handler på vegne af eller efter instruks fra en
person eller enhed, der er opført på listen, eller handler på vegne af eller
under ledelse af en enhed, der ejes eller kontrolleres af en person eller
enhed, på listen
personer eller enheder, der planlægger, leder, tilskynder til eller deltager i
angreb mod de fredsbevarende styrker i FN's stabiliseringsmission i Den
Demokratiske Republik Congo (MONUSCO)
personer eller enheder, der yder økonomisk, materiel eller teknologisk
støtte til en person eller enhed, der er opført på listen, eller leverer varer
eller tjenester til eller til støtte for en person eller enhed på listen.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i
Den Europæiske Unions
Tidende.
3
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
Rådets forordning (EF) nr. 889/2005 af 13. juni 2005 om indførelse af visse restriktive foranstaltninger
over for Den Demokratiske Republik Congo og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1727/2003
(EUT L 152 af 15.6.2005, s. 1).
DA
4
DA
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
[…].
På Rådets vegne
Formand
DA
5
DA